■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
英語って「副詞」の見分けが一番重要だよな [無断転載禁止]©2ch.net [368723689]
- 1 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ b1f3-SR7x):2017/07/03(月) 00:01:45.83 ID:90gE0NCg0 ?2BP(1420)
-
英語は下手でも「○○重視」で話せばめちゃくちゃ通じる
http://diamond.jp/articles/-/129882
マッキンゼー・アンド・カンパニーなど要求水準の高いビジネスの現場を渡り歩き、「可能な限り優れたパフォーマンスを実現するためにはどうすべきか?」
と試行錯誤してきた著者が提案する、ビジネスパーソンのためのまったく新しい学習法『新・独学術――外資系コンサルの世界で磨き抜いた合理的方法』。
佐藤優氏が「ビジネスパーソンにとって本当に役に立つ最良の書」と絶賛するなど話題の同書より一部を特別公開する。
- 2 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (オッペケ Sr71-KWxN):2017/07/03(月) 00:02:16.86 ID:K4LYCrHpr
- そうだね!
以後レス禁止
- 3 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 65a0-ZBdv):2017/07/03(月) 00:03:49.95 ID:+1Hnru0M0
- 英語だけではないぞ
副詞の理解は1と0の世界からの脱出を意味する
- 4 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ f9e6-YDQF):2017/07/03(月) 00:05:21.16 ID:jlGC9dyZ0
- all of a sudden
- 5 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ c9e9-vtNh):2017/07/03(月) 00:06:13.79 ID:gzbGs9Wc0
- >>2
you seem to be upset
what's wrong with you?
looks like you have some kind of trauma of english?
- 6 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 42b9-panN):2017/07/03(月) 00:14:20.41 ID:TBmXmPhm0
- 落合福嗣
- 7 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アウーイモ MM25-MIu/):2017/07/03(月) 00:15:42.58 ID:qrx7o6rKM
- 動詞ね
- 8 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイWW 6d4d-CbVm):2017/07/03(月) 00:20:42.10 ID:VdnoCidt0
- ×すごいおいしい
○すごくおいしい
- 9 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ 42b9-panN):2017/07/03(月) 00:24:38.07 ID:TBmXmPhm0
- すぐおいしい すごくおいしい
- 10 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワンミングク MM92-we3q):2017/07/03(月) 00:29:57.60 ID:QMgYYvR0M
- 嫌儲はステマ禁止です
- 11 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 2de3-+k/C):2017/07/03(月) 00:32:37.79 ID:Pdj7OZkG0
- 前置詞+名詞が主語になる場合もあるんだってな↓
Under the pressure is the place where Shinzo Abe can make the most of his potential.
- 12 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW c1fc-7nJU):2017/07/03(月) 00:34:03.09 ID:ZOOiiD820
- 前置詞が大事じゃない?日本語でいうてにおはみたいな感じで
- 13 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ c22f-CicO):2017/07/03(月) 00:34:08.68 ID:Ir4boaX90
- 主語が長いから倒置しただけじゃん
- 14 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ササクッテロル Sp71-oemh):2017/07/03(月) 00:37:18.50 ID:fC9c17m6p
- ワイ塾講
SVOC重視、M軽視の学校教育に疑問
- 15 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイ c15a-uerO):2017/07/03(月) 00:41:58.99 ID:YGKZ/ULA0
- >>11
べぴょんへの皮肉としてはパンチ効いて好きだけど
'Under the pressure is the place where'って無理あるくね
- 16 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (スププ Sd62-sW2g):2017/07/03(月) 01:33:44.06 ID:vlG0PZb2d
- 福士と藤井間違える奴もいるからな
- 17 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 2de3-+k/C):2017/07/03(月) 01:54:35.86 ID:Pdj7OZkG0
- >>15
確かに強調構文が自然だわなあ
It is under the pressure where Shinzo Abe can make the most of his potential.
- 18 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (ワッチョイW 1948-+k/C):2017/07/03(月) 02:02:30.62 ID:oVuKAu6W0
- 受験英語的には動詞と疑問詞
- 19 :番組の途中ですがアフィサイトへの転載は禁止です (アークセー Sx71-ngaF):2017/07/03(月) 02:14:23.23 ID:cBnmdvq0x
- 福祉?の大学に通っているんですけど
5 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
★スマホ版★
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 05.04.09 2022/06/21 Walang Kapalit ★
FOX ★